ビジネス英会話とは?日常会話との違いを徹底解説!

ビジネス英会話

近年どんどんグローバル化が進んでいますね!
また、英語ができると大きくキャリアアップにつながります。
英語を学ぶ際に、日常会話とビジネス英会話では表現や言葉遣いが大きく異なります。

日常会話とビジネス英会話の違いを例文を使いながら解説していきます!!


日常英会話とビジネス英会話の違い

言葉遣いとフォーマル度の違い

・カジュアルでフランク VS フォーマル

日常会話では、フレンドリーでシンプルな会話が使われやすいです

  • 例1: 依頼表現
    • 日常会話:シーン: カフェで友達にコーヒーをお願いする時
          
           「Can you help me with the order?」
           → 友達に気軽に頼む場合。
  • ビジネス英会話:シーン: 会議後、上司に追加の資料をお願いする時

    「Could you assist me with this task by the end of the day?」

      → 丁寧で、ビジネスの場に適した表現。
  • 例2: 謝罪
    • 日常会話:シーン:友達との待ち合わせにおくれた場合

      「Sorry, I’m late.」→ 軽い謝罪
    • ビジネス:

       シーン:会議の時間に遅れて謝罪する場合

      「I apologize for being late. It won’t happen again.」

      → 仕事の場での誠実な謝罪。時間を守ることが重要視されるため、

      しっかりとした文章。
        

👉 ポイント: ビジネス英会話では「Could」「Would」「I’d appreciate it if~」などの丁寧表現が好まれます。

表現の丁寧さと提案の違い

ビジネスでは日本でも相手に配慮した言い方が大切ですよね。


日常表現

 ✔ 短く、直接的な言い方が多い
 ✔ 「Can」や「Let’s」など、軽い語調が使われる

例1: ランチの誘い

🗣 「Let’s grab lunch.」(ランチに行こう)
→ 友達や同僚と気軽に使える表現。シンプルで、親しみやすい印象を与えます。

🗣 「How about lunch?」(ランチどう?)
→ 相手に提案する形で、少しだけ柔らかい印象に。

ビジネス向けの丁寧表現

  • 「Would you be available for lunch?」(ランチにご一緒できますか?)
  • 「Could you kindly send me the file?」(ファイルをご送付いただけますでしょうか?)

👉 ポイント: ビジネスでは丁寧さと礼儀が求められるため、「Could」「Would」「May」などの助

動詞が頻繁に使われます。

Incorporating politeness into your communication means being mindful of your language. For example, instead of saying, “I need this report by the end of the day,” you could say, “Could you please provide the report by the end of the day?” This small change shows respect for the other person’s time and makes your request more polite.
(一部省略)

礼儀正しいコミュニケーションでは、言葉に気を配ることも大切です。例えば、お願いする際には「報告書を今日中に提出してください」ではなく、「報告書を今日中にご提供いただけますか?」と言うことで、相手の時間を尊重し、お願いが受け入れやすくなります。

InterCool Studio
Andrej Fedekhttps://www.intercoolstudio.com/business-communication-rules-how-to-stay-polite/

4. よく使われるフレーズの違い

日常会話とビジネス英会話では、よく使われるフレーズにも違いがあります。どちらのシーンでも通じるフレーズもありますが、場面によって使い分けが重要です。


💡 日常英会話のフレーズ

日常会話では、カジュアルで親しみやすいフレーズが多く、相手との距離を縮めるのが特徴です。

例1: 挨拶

🗣 「What’s up?」(どうしたの?/調子はどう?)
→ フレンドリーでカジュアルな挨拶。友達や親しい同僚との会話でよく使われる。

🗣 「How’s it going?」(元気?)
→ これも日常的な挨拶で、軽い感じで相手の調子を尋ねます。

例2: 手短に頼む

🗣 「Gimme a sec.」(ちょっと待って)
→ 「Give me a second」の略で、カジュアルな言い回し。友達や同僚に軽く頼む時に使う。

🗣 「Hold on a sec.」(ちょっと待ってて)
→ 同じく軽い表現で、ちょっとした時間を待ってもらうときに使います。

例3: 問題ない場合

🗣 「No worries!」(問題ないよ!)
→ 何か頼まれても気にしない時に使うカジュアルなフレーズ。

🗣 「It’s all good.」(大丈夫だよ)
→ 「No worries!」と似た意味で使い、特に問題がないことを伝える時に使います。


💼 ビジネス英会話のフレーズ

ビジネス英会話では、丁寧さや礼儀が重要です。カジュアルすぎる表現は避け、相手への配慮を示すフレーズが使われます。

例1: 挨拶

🗣 「How are you today?」(今日はご機嫌いかがですか?)
→ 「What’s up?」の代わりに使う、よりフォーマルな挨拶。会議や電話の始まりに適しています。

🗣 「I hope you’re doing well.」(お元気でいらっしゃいますか?)
→ 相手の健康や調子を気遣う丁寧な表現。

例2: 丁寧に頼む

🗣 「Please hold for a moment.」(少々お待ちください)
→ 何かを待ってもらう時の丁寧な表現。

🗣 「Could you please provide more details on this?」(こちらについて、もう少し詳しく教えていただけますか?)
→ 詳細な情報を求める丁寧な言い回し。相手に配慮しつつ依頼しています。

例3: 問題ない場合

🗣 「No problem at all.」(全く問題ありません)
→ 「No worries!」のビジネス版で、丁寧で礼儀正しい対応。

🗣 「It’s my pleasure.」(喜んでお手伝いします)
→ 相手に感謝された際に、謙遜して返す表現。ビジネスシーンでよく使われます。


ポイント

日常会話ではカジュアルでフレンドリーな表現が多い(「What’s up?」「Gimme a sec.」など)
ビジネス会話では丁寧で洗練された表現が求められる(「How are you today?」「Please hold for a moment.」など)
砕けた表現を避け、相手に対して敬意を持った表現を使うことが大切

この違いを意識することで、シチュエーションに応じた適切なフレーズを選び、より良いコミュニケーションが取れるようになります!

コメント

タイトルとURLをコピーしました